{"componentChunkName":"component---src-templates-verse-by-verse-template-tsx","path":"/31/12","result":{"pageContext":{"data":"{\"languageCode\":\"ru\",\"chapterNumber\":31,\"verseNumber\":12,\"verses\":[{\"translationCode\":\"ru-abuadel\",\"translator\":\"Abu Adel\",\"translationName\":\"Абу Адель\",\"text\":\"И уже (раньше) Мы даровали (одному праведнику) Лукману мудрость [понимание Веры, разумие] (и Мы сказали ему): «Благодари Аллаха! Кто же будет благодарить, тот благодарит для самого себя, а кто неблагодарен... то поистине, Аллах – богат [не нуждается в благодарности], достохвален [Ему и так хвала за все]!»\"},{\"translationCode\":\"ru-krachkovsky\",\"translator\":\"Ignaty Yulianovich Krachkovsky\",\"translationName\":\"Крачковский\",\"text\":\"Мы еще раньше даровали Лукману мудрость: \\\"Благодари Аллаха! Кто благодарит, тот благодарит для самого себя, а кто неблагодарен... Поистине, Аллаха - богат, славен!\\\"\"},{\"translationCode\":\"ru-kuliev\",\"translator\":\"Elmir Kuliev\",\"translationName\":\"Кулиев\",\"text\":\"Мы даровали Лукману мудрость: «Благодари Аллаха! Тот, кто благодарит, поступает только во благо себе. А если кто неблагодарен, то ведь Аллах - Богатый, Достохвальный».\"},{\"translationCode\":\"ru-muntahab\",\"translator\":\"Ministry of Awqaf, Egypt\",\"translationName\":\"Аль-Мунтахаб\",\"text\":\"Мы даровали Лукману мудрость, знание, верную речь и сказали ему: \\\"Благодари Аллаха за те блага, которые Он тебе даровал. Тот, кто благодарит Аллаха за Его блага, делает благо себе, а тот, кто не благодарит Аллаха за Его блага, то Аллах ведь не нуждается в его благодарности. Он заслуживает хвалы, даже если никто не прославляет Его!\"},{\"translationCode\":\"ru-osmanov\",\"translator\":\"Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov\",\"translationName\":\"Османов\",\"text\":\"Мы истинно даровали Лукману мудрость [с наказом]: \\\"Благодари Аллаха! Тот, кто благодарит, [делает это] только для самого себя. А если кто неблагодарен, то ведь Аллах не нуждается в нем, ибо Он - хвалимый\\\".\"},{\"translationCode\":\"ru-porokhova\",\"translator\":\"V. Porokhova\",\"translationName\":\"Порохова\",\"text\":\"Мы прежде мудростью Лукмана одарили, (Сказав ему): \\\"Благодари Аллаха! Кто благодарен Господу, Его благодарит своей душе на благо; А кто Ему неблагодарен - что ж! Аллах, поистине, свободен от любой нужды и славен!\\\"\"},{\"translationCode\":\"ru-sablukov\",\"translator\":\"Gordy Semyonovich Sablukov\",\"translationName\":\"Саблуков\",\"text\":\"Некогда Мы даровали Локману мудрость, сказав: \\\"Будь благодарен Богу! Кто благодарен, тот благодарен к пользе души своей; а кто нечестив - Бог богат, славен\\\".\"}],\"textArabic\":\"وَلَقَدْ آتَيْنَا لُقْمَانَ الْحِكْمَةَ أَنِ اشْكُرْ لِلَّهِ ۚ وَمَنْ يَشْكُرْ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ\"}"}},"staticQueryHashes":[]}